Ủy Hội Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế của Hoa Kỳ (USCIRF) họp báo nhân bản án của ba người cháu của Lm Nguyễn Văn Lư tại trụ sở Hạ Viện Hoa Kỳ


Như đă thông báo hai ngày trước đây, Ủy Hội Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế của Hoa Kỳ đă mở cuộc họp báo tại pḥng đại sảnh của Committee On Veteran's Affair thuộc Cannon Building Quốc Hội Hoa Kỳ lúc 11:30 sáng

Theo nhận xét của nhiều người và đặc biệt là của đài VOA: Đây là biến cố vô cùng đặc biệt v́ trong lịch sử của người Việt tị nạn, chưa một lần nào các nhân vật quan trọng lại họp cùng nhau để phản kháng việc đàn áp tự do tôn giáo và nhân quyền tại Việt Nam cũng như kêu gọi chính phủ Hoa Kỳ phải dùng quyền lực của ḿnh để đ̣i hỏi CS trả tự do lập tức, vô điều kiện cho Lm Nguyễn Văn Lư và các người cháu của ông.


 

Mở đầu cuộc họp báọ ông Micheal Young, Chủ Tịch Ủy Hội Tự Do Tôn Giáo của Hoa Kỳ nhận định về ư kiến sai lầm của nhiều người khi cho rằng thương ước có thể làm thăng tiến tự do tôn giáo và nhân quyền. Theo ông, từ năm 2001, sau khi bản thương ước Việt Mỹ thông qua, t́nh trạng tự do tôn giáo và nhân quyền tại Việt Nam ngày càng tồi tệ điển h́nh là bản án của Lm Nguyễn Văn Lư, các người cháu của ông, và sự đàn áp dă man các tín đồ thiểu số tại Tây Nguyên.


Ông tự cảm thấy có trách nhiệm trên bản án của Lm Lư và chính Ủy Hội là cơ quan mời Lm Nguyễn Văn Lư điều trần về tự do tôn giáo tại quốc hội tháng 2 năm 2001để sau đó Lm Lư phải chịu một bản án nặng nề 15 năm tù và 5 năm quản chế. Ông cũng quan tâm về t́nh trạng bắt giữ Thượng Tọa Thích Trí Lực tại Việt Nam.


Kế đó bà Nina Shea, chủ tịch Freedom House cho biết bà phản kháng sự tàn bạo trong bản án của ba người cháu Lm Lư. Theo bà, c̣n rất nhiều trường hợp tương tự tại Việt Nam. Theo những báo cáo mà bàụ nhận được th́ nhà cầm quyền VN vi phạm quyền con người càng ngày càng nhiềụ Bà hy vọng, cuộc họp báo này sẽ gởi một tín hiệu mạnh mẽ cho nhà cầm quyền Hà Nộị


DB Christopher Smith, tác giả đạo luật nhân quyền cho Việt Nam, cũng phản kháng mạnh mẻ bản án của Lm Lư và tất cả các tù nhân lương tâm.

Ông cho biết đạo luật nhân quyền cho Việt Nam đă thông qua tại Hạ Viện và chờ duyệt xét ở hội nghị hổn hợp. Ông khẳng định sẽ tận dụng hết khả năng để đạo luật thông quạ Tuy nhiên, dù có trục trặc ǵ ngoài ư muốn, ông cũng t́m nhiều con đường khác để tạo những khí cụ như đạo luật nhân quyền hầu tranh đấu cho tự do tôn giáo và nhân quyền tại Việt Nam. Theo ông cuộc họp báo này là để tranh đấu tự do cho tất cả các tôn giáo tại Việt Nam.

DB Loretta Sanchez thuộc Nam Cali cho biết bà hoàn toàn đồng ư về nhận định các vị trên. Bà đưa ra một câu hỏi: "Tại sao chúng ta lại phải tiếp tục buôn bán b́nh thường với một quốc gia không hề có nhân quyền?". Và đặc biệt bà đưa ra trường hợp đau thương của thượng tọa Thích trí Lực với rất nhiều chi tiết.

DB Joe Lofgren thuộc San José đă rất xúc động khi mong ước được góp tay trong những việc làm chính đáng nàỵ

Tất cả các vị hiện diện trê diễn đàn đều đồng ư: đ̣i hỏi Bộ Ngoại Giao đặt VN vào danh sách các quốc gia đáng quan ngại và yêu cầu hội nghị hổn hợp thông qua tu chính nhân quyền cho Việt Nam.

Sau cùng, một số tham dự viên đặt câu hỏi cũng như chia sẽ cảm tưởng, trong đó có bà Peggy Dau thuộc Voice of Martyrs từ Oklahoma cho biết: trong những ngày thăm viếng những hội thánh bị đàn áp tại Việt Nam, bà được cho biết có những phiên xử cả chục người với những bản án nặng nề chỉ v́ ḷng tin của họ đối với đấng tối cao.

Buổi họp báo khá đông, nghiêm túc và thành công

Thành phần tham dự gồm có:

-Báo chí và truyền thông: đài VOA, Tiếng Nói Á Châu, AP, Đài truyền H́nh VATV, Đài TNVNHN và một số báo chí ngoại quốc...

- Một số các phụ tá thuộc văn pḥng Thượng Nghị Sĩ và Dân Biểu - Những cơ quan nhân quyền: Hội Ân Xá Quốc Tế, Voice Of Martyrs, Monstagna...

- Những người Mỹ có cảm t́nh với dân tộc Việt Nam

- Và một số lớn người Việt tị nan vùng Hoa Tịnh Đốn trong đó có Lm Trần Quư Thiện, Cụ Phan Vỹ...

Cuộc họp báo chấm dứt lúc hơn 12 giờ.

Trân trọng kính báo

Ngô Thị Hiền

Washington ngày 17 tháng 9, 2003 (CRFV)
COMMITTEE For RELIGIOUS FREEDOM In VIETNAM (CRFV)
ỦY BAN TỰ DO TÔN GIÁO CHO VIỆT NAM
PỌ BOX 342111, MD 20827 /Tel: (301) 365-2489 /Fax: (301) 365-5961

HOME